logo logo logo logo logo logo
Живописные новости

Секретарь партийного комитета 300 горных ландшафтов лин виньсен берет уроки тематического образования на партийных занятиях


       24 октября во второй половине дня секретарь партийного комитета по делам горных ландшафтов лин сянсен взял на себя занятие по теме тематического образования, посвящённого теме "процесс развития и практическое исследование нашего округа" генеральным секретарем "двух гор". На встрече присутствовали руководители и руководители всех членов комитета, а также руководители и руководители групп бригад, в которых участвовало 300 компаний, занимающихся маркетингом, пассажирскими перевозками, содо, международные гостиницы, rv hotel, туристическое агентство бригад (red pee corporation).

     Вместе с товарищами линь цинцинсеном мы провели три этапа развития, представленных концепцией «две горы» : первый этап состоит в Том, чтобы одновременно иметь и зеленую, и зеленую, и серебряную гору; Второй этап состоит в Том, чтобы предпочесть зеленую и зеленую гору, а не золотые горы; Третья фаза состоит в Том, что зелёная вода и зелёная гора — это золотые горы.

      Lin Xiangsen практик концепц «два гор» товарищ подел своём графств практик исследова: для покопа в серебрян сан практик-аоям эт Франциск развит, защит соотечественник ист питьев вод в Гонконг качеств вод, от луэн пробра сквоз превращен "два гор" фронт, полезн поиск, и достигл поэтапн: настаива зелён событ-основ практик концепц «два гор»; Во-вторых, упорство в Том, что ё н ю сон-это ключ к практической практике "двух гор". В-третьих, упорство в Том, что экологические дивиденды должны быть общими, лежит в основе практической идеи «двух гор».

      Товарищ лам синг сон подчеркивает перспективы будущего развития 300 горных пейзажных зон

01

Необходимо активно претворить в жизнь генерального секретаря идею о Том, что зелёная вода и зелёная гора — это золотые горы, которые должны интегрироваться во все аспекты производственной жизни, экономического и социального развития, в строительство округов, пригодных для жизни, промышленности и юя, округов с экологической цивилизацией и "двумя городами", которые можно было бы преобразовать в образцовые графства.


02

Для того чтобы продолжить использовать экологические преимущества тонцзян, необходимо приложить все усилия для того, чтобы превратить ан в «фруктовую корзину», «рисовую корзину» и «задний сад» в районе залива тонцзян, а также ускорить процесс создания механизмов, которые будут жить, преуспевать в промышленности, будут благополучными для населения и будут экологически богатыми и новыми.


03

Создание благоприятных условий для туризма на уровне 300 гор (5A) необходимо для того, чтобы окружные комитеты и административные органы округов округлели сосредоточили свое внимание на Том, чтобы в соответствии с предложенной окружным советом и окружным правительством рабочей позицией "сначала идет работа, прежде всего работа, а также строительство", непрерывно увеличивая маркетинговую силу в этих районах, повышая уровень операционного управления, укрепляя производственные предприятия в области просвещения и укрепляя их развитие.


04

Опираясь на уникальные природные ландшафты и ресурсы, опираясь на «300 гор ито, услуги 300 гор, как сильные 300 гор», индустрия туризма стимулирует коллективную экономику, а также активно рассматривает новые пути интеграции сельских хозяйств и строительства красивых деревень.


05

В соответствии с идеей «экскурсии по горам, поселения под горой», следует сосредоточить развитие под горой, осуществлять совместное развитие под горой, а также привлечь больше людей к работе в сфере туризма и питания.







     

       Затем была проведена симпозиум по вопросу «как поднять уровень управления оперативным менеджментом в районе 300 горных пейзажей», на котором участники совещаний обсуждали вопросы и предложения по теме.



策划:林象森、罗北石

审定:唐   菊

审核:唐   彪

编辑:朱珍珍